The shared social responsibility is that of putting an end to these situations.
|
La responsabilitat social i compartida és la de posar fre a aquestes situacions.
|
Font: MaCoCu
|
Meanwhile, we appear to have made little progress in putting a lid on high-level corruption.
|
Mentrestant, sembla que hem fet escassos progressos per posar fre a l’elevat nivell de corrupció.
|
Font: globalvoices
|
The allotment process was halted and further losses of Indian land were halted.
|
El procés d’adjudicació es va aturar i es va posar fre a més pèrdues de terres índies.
|
Font: Covost2
|
Working with the respective sectors to support those who want to curb illegal practices.
|
Treball amb els sectors respectius per a fer costat a aquelles persones que volen posar fre a les pràctiques il·legals.
|
Font: MaCoCu
|
Three decades of policies based on sustainable development have failed to restrain the extractivist and resource-predatory model.
|
Tres dècades de polítiques basades en el desenvolupament sostenible no han aconseguit posar fre al model extractivista i depredador de recursos.
|
Font: MaCoCu
|
They have to stop corruption.
|
Han de posar fre a la corrupció.
|
Font: Europarl
|
The City Council of Cullera has decided to put a stop to the deterioration of the most central bridge of the city, popularly known as Pont de Pedra.
|
L’Ajuntament de Cullera ha decidit posar fre al deteriorament del pont més cèntric de la ciutat, el conegut popularment com a Pont de Pedra.
|
Font: MaCoCu
|
At some point we must put a stop to this.
|
Hem de posar fre a això en algun moment.
|
Font: Europarl
|
Copenhagen must halt this temperature increase.
|
A Copenhaguen s’ha de posar fre a aquest augment.
|
Font: Europarl
|
It is time for the killing to stop.
|
És hora ja de posar fre a la matança.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|